跳到主要內容區塊
僑務電子報
:::

臺義文學講座─夏曼·藍波安以「大海之眼」帶領義大利觀眾 看見蘭嶼達悟族《老海人》漂泊的靈魂

2021-11-14
文化部提供
分享
分享至Facebook 分享至Line 分享至X
羅馬第三大學外國語文學系博士生Martina_Renata_Prosperi簡介文學家夏曼‧藍波安生平、創作風格與《老海人》小說核心概念,並擔任講座口譯。
羅馬第三大學外國語文學系博士生Martina_Renata_Prosperi簡介文學家夏曼‧藍波安生平、創作風格與《老海人》小說核心概念,並擔任講座口譯。
現場放映文學作品夏曼‧藍波安改編電視劇《老海人洛馬比克》
現場放映文學作品夏曼‧藍波安改編電視劇《老海人洛馬比克》
「臺灣經典文學改編電視劇之翻譯與推廣計畫」《老海人洛馬比克》放映活動暨夏曼‧藍波安海洋文學講座海報
「臺灣經典文學改編電視劇之翻譯與推廣計畫」《老海人洛馬比克》放映活動暨夏曼‧藍波安海洋文學講座海報

文化部駐義大利代表處文化組與羅馬第三大學外國語文學系主辦的「臺灣經典文學改編電視劇之翻譯與推廣計畫」,分別於10月21日及11月9日在羅馬第三大學舉辦2場臺灣文學大師講座,邀請臺灣知名原住民暨海洋文學作家夏曼.藍波安,藉《老海人洛馬比克》作品改編成電視劇為引,以線上講座與義國師生及民眾分享自身成長經驗、達悟族傳統知識、海洋生活智慧與創作心路歷程等,讓聽眾更深入認識「臺灣海洋文學」的發展現況與未來展望。

本次講座受邀作家夏曼.藍波安因應疫情關係雖不克赴義,仍以「海洋民族的海洋知識」為題線上熱情開講,從海洋文學家的視角,分享海洋民族達悟族人如何以山海家園為師,帶領下一代認識山神樹魂、造船技藝、飲食文化與生活哲學;以及他身為海洋文學家,如何透過文筆書寫,以達悟族傳統文化與大海知識為養分,創作出扎根土地、寫實動人的海洋情書。

活動由羅馬第三大學外國語文學系教授Rosa Lombardi擔任講座主持人,引領觀眾一同深入發掘夏曼.藍波安的海洋世界觀,現場除羅馬三大師生出席外,也吸引威尼斯大學、羅馬睿智大學教授、米蘭大學、義大利羅馬音樂學院講師及當地媒體記者等人參與,就作家生命書寫經驗、海洋民族與平地原住民文學、蘭嶼達悟族部落社會概況、部族文化傳承與海洋文學創作使命等議題交流,引發參與者深思。

夏曼.藍波安為蘭嶼達悟族專職文學作家、人類學者與島嶼民族科學工作坊創辦人。自1992年出版第一本書《八代灣的神話》以來,陸續出版《冷海情深》、《黑色的翅膀》、《海浪的記憶》、《漁夫的誕生》、《老海人》、《天空的眼睛》及《大海之眼:Mata nu Wawa》等多部代表作,獲多項文學獎肯定。2014年推出的長篇小說《大海浮夢》不僅入圍2015年聯合報文學大獎,亦於2017年獲得第40屆吳三連文學獎及於2018年獲得日本鐵犬異托邦文學賞,顯示他在海洋文學上的高度成就與貢獻。

文化部駐義大利代表處文化組長鄧美容表示,文化組設立剛滿一年,今(2021)年適逢義大利文學之父但丁(Dante Alighieri)逝世700週年,為使義國讀者接觸臺灣多元的文學作品,特別與羅馬第三大學外國語文學系合作,結合文化部《閱讀時光》第一季10部系列影集,辦理臺灣文學影像化作品的義大利語翻譯與推廣計畫,從大學校園推動臺灣文學印象扎根,自10月13日起已舉辦5場次的電視劇放映推廣活動及2場文學大師線上講座,後續仍有5場播映活動對外開放,歡迎各界喜愛臺灣文學的朋友踴躍參與,藉此更深入瞭解臺灣文學在華語文學領域的特殊性。本次2場夏曼.藍波安的海洋文學線上講座,作為開啟義國讀者認識臺灣經典文學作品與多元文化內涵的第一步,未來將持續在義大利推出臺灣文學推廣計畫,擴大培養多元讀者群,以鼓勵義大利出版界加強引進或翻譯出版臺灣的優秀文本,藉文學跨越文化與國界的藩籬,增進臺義間雙向的理解與情誼。

相關新聞

top