跳到主要內容區塊

僑務電子報

:::

2022年臺灣文學沙龍:吳明益《複眼人》德文譯本新書發表歐陸巡迴朗讀會柏林場

2022-08-18
駐德國臺北代表處提供
分享
分享至Facebook 分享至Line 分享至twitter
吳明益
吳明益
吳明益《複眼人》德文譯本《Der Mann mit den Facettenaugen》
吳明益《複眼人》德文譯本《Der Mann mit den Facettenaugen》

曾獲法國島嶼文學獎小說獎(PRIX DU LIVRE INSULAIRE)、《Time Out Beijing》「百年來最佳中文小說」、《亞洲週刊》年度十大中文小說的《複眼人》,在今年由曾經二度獲得德國年度出版社獎項的Matthes & Seitz出版社推出德文翻譯本《Der Mann mit den Facettenaugen》。我們很榮幸邀請到吳明益老師赴歐洲辦理新書發表會及多場講座,歡迎所有讀者共同參與!

 

活動時間:

2022年9月7日(星期三) 18:30開放入場

地點:駐德國代表處臺灣文化廳(Markgrafenstr. 35, 10117 Berlin)

線上報名網址

https://forms.gle/P7xSSZNwbG6MBphp8

 

其他活動場次時間

2022年8月28日(星期日) 14:30

Alte Münze, Haus 3, Molkenmarkt 2, 10179 Berlin

CLIMATE WRITING IN TAIWAN III

„Der Mann mit den Facettenaugen“

https://www.climate-cultures-festival.de/programm.html

 

2022年9月1日(星期四) 18:00

瑞士蘇黎世大學(Raum RAA G 15 , Rämistrasse 59, 8001 Zürich)

Umweltverschmutzung und Ökologiebewegung in Taiwan: Eine Diskussion mit dem berühmten Umweltschriftsteller Wu Ming-Yi und der Wissenschaftlerin Simona Grano

https://www.aoi.uzh.ch/de/institut/events/paneldiscussions/umweltbewegungtaiwan.html

 

2022年9月8日(星期四) 19:30

第22屆柏林國際文學節(Haus der Berliner Festspiele, Großer Saal, Schaperstr. 24, 10719 Berlin)

https://literaturfestival.com/

相關新聞

top