跳到主要內容區塊

僑務電子報

:::
:::

「僑開新世界 法國的斜槓人生」轉換跑道當漫畫家 臺灣漫畫家邁進國際的推手林莉菁

2022-09-26
黃嘉敏提供
分享
分享至Facebook 分享至Line 分享至twitter
給予愛星 1

 

林莉菁與出版她三本長篇漫畫的出版社Ça et là
林莉菁與出版她三本長篇漫畫的出版社Ça et là
策展人Florian Rubis(右一)為駐法國大使吳志中(右二)導覽,右三為林莉菁 左一為Ça et là出版商
策展人Florian Rubis(右一)為駐法國大使吳志中(右二)導覽,右三為林莉菁 左一為Ça et là出版商
法國出版社Patayo出版臺灣漫畫家鄭問「刺客列傳」法文版
法國出版社Patayo出版臺灣漫畫家鄭問「刺客列傳」法文版
2022安古蘭漫畫節的漫畫音樂會,林莉菁為後排中間穿綠衣外套者(照片為Florian Rubis提供)
2022安古蘭漫畫節的漫畫音樂會,林莉菁為後排中間穿綠衣外套者(照片為Florian Rubis提供)

下著綿綿細雨的巴黎冷冬,在充滿歷史氛圍的巴黎瑪黑區中心,有著優雅拱形大門的Halle des Blancs Manteaux前面擠滿了人潮,玻璃拱門懸掛著大大的布簾,上面寫著SoBD(巴黎漫畫展)。SoBD創始於2011年,它一開始以漫畫研究與評論書籍為主,後來有漫畫家們加入。現在它不僅是展覽,還有簽書會、研討會、漫畫研究書籍頒獎典禮、研習等,平均每年約有150位漫畫家跟數十家出版社參加,歲末年終總吸引成千上萬的人。2021有多本臺灣漫畫家的書在法國出版,引起主辦單位對臺灣漫畫的重視,在第一天開幕時,特別邀請駐法國大使吳志中出席,主席暨創辦人Renaud Chavanne及策展人Florian Rubis也到場迎接解說。得過數個國際獎項的旅法漫畫家林莉菁,這次也特別跟合作的法國出版社到巴黎參展。她2015年跟法國漫畫記者合作,在SoBD漫畫節舉辦臺灣漫畫史展,臺灣當年也因此成為主賓國。林莉菁在漫畫界的傑出成就,是旅法臺灣人的光榮,此外,林莉菁投入僑界活動,並獲聘為僑務促進委員。

林莉菁來自屏東林邊,學生時代在課業上一直表現突出的她,高中就離鄉到臺北就讀北一女,接著考上臺大歷史系,在升學主義掛帥的年代,只有功課好才是王道。從小愛畫畫的她,直到就業後她才體會離繪畫愈來愈遠,於是她決定讓自己從零開始,前往法國安古蘭藝術學院(l’ESI)攻讀漫畫。2002年在安古蘭藝術學院漫畫組畢業,接著進入法國炮提葉動畫導演學校(l’Ecole de la Poudrière)就讀。2007年入圍安古蘭國際藝術節新秀獎的20強,接著陸續獲國際漫壇青睞。

而讓林莉菁一舉成名的是2011年出版的«Formose»(我的青春、我的Formosa),這本漫畫隔年獲得法國大巴黎區高中生文學獎,而林莉菁是第一個獲獎的臺灣人,她2013年於巴黎國際書展獲頒這個獎項。Formose是本自傳式漫畫,書中林莉菁化身為一個古靈精怪的小女孩,以詼諧幽默的內容描繪了戒嚴時期的童年,藉由反思過去來批判那段臺灣歷史。林莉菁謙遜地說,Formose能得獎或許是因為很幸運地第一篇報導是由歷史學家Pascal Ory(現任法蘭西學院院士)寫的評論,相對吸引起比較多人的注意。其實,任何的成功都不是偶然,林莉菁自安古蘭藝術學院畢業後,很努力地練習短篇,也向很多國際漫畫合輯投稿,尤其Formose這長篇漫畫的結構像圖像小說,從構思到完成她花了三、四年的時間,真的是一步一腳印。這本漫畫曾入圍法國克雷蒙非杭旅行圖文手記大展(Le Rendez-vous du carnet de voyage)記者協會獎。接下來在2017年她出版了 «Fudafudak閃閃發亮之地:Formosa環保小農奮鬥記»(Fudafudak, l’endroit qui scintille),一本關於臺灣原民權益運動與環境議題的報導性質漫畫,入圍克雷蒙非杭旅行圖文手記大展無國界醫生團體獎(Prix Médecins sans frontières)。2021年她出版第三本長篇漫畫 «家在何方»(Goán Tau, chez moi),為巴黎Formula Bula另類漫畫節2021年度選書之一,也曾獲法國出版界重要媒體LivreHebdo推薦。

在SoBD的新書 «家在何方»(Goán Tau, chez moi)簽書會上,林莉菁拿著色鉛筆以流暢的線條快速為她的粉絲畫著可愛的頭像,她的漫畫自成一格,速寫般的自由筆觸,保有充滿生命力的線條。在法國漫畫圈中,林莉菁也十分活躍。2022安古蘭漫畫節的開幕,我們也見到她的身影。為了聲援烏克蘭,今年安古蘭漫畫節的開幕以漫畫音樂會揭開序曲,漫畫家接棒畫漫畫,一向關心政治、人權的林莉菁,也是接力畫漫畫的漫畫家之一。排行世界第三大的法國安古蘭漫畫節可說是漫畫界的國際盛事,十多年前林莉菁就與Taiwan Comix團體友人極力去推動臺灣官方參加安古蘭漫畫節,所以說起臺灣漫畫家與安古蘭的淵源,不得不提起林莉菁。受到疫情衝擊,今年臺灣成為亞洲唯一以官方代表團參展的館。

她鼓勵臺灣漫畫創作者,觀摩其他漫畫家如何表達與書寫,也可多看其他非漫畫作品,充實自己的內涵,除此之外也建議多看臺灣以外的外國漫畫與圖文出版品。為此她2003年成立部落格介紹歐洲動漫,把歐洲動漫發展動向介紹給同好,更在2010年與朋友成立集結臺灣漫畫家的漫畫集Taiwan ComiX,將臺灣漫畫家介紹到歐洲漫畫圈。她也會在法國出版社間穿針引線,推薦臺灣漫畫家,如Misma出版了丁伯晏的«世界邊緣之旅»(ROAD TO NOWHERE),而IMHO出版Pam Pam Liu的第一本法文漫畫書«我們的災難»(Toi et moi le jour de la grande catastrophe),丁伯晏與Pam Pam Liu兩位都曾徵選到法國安古蘭作者之家駐村,其實臺灣漫畫家到安古蘭作者之家跟布洛瓦漫畫之家駐村計畫,也是林莉菁向巴文中心提議而促成。

此外,她還致力於推廣臺法交流,2016年在屏東策劃了「屏東國際 3D漫畫節」,五位法國漫畫家Matthias Picard、Yann Kebbi、Benoit Guillaume、Laurent Lolmède與法國編輯Olivier Bron到臺灣創作與交流,值得一提的是,SoBD策展人同時也是獨立媒體記者Florian Rubis,2014年曾獲臺灣邀請,到臺灣做漫畫市場與產業調查,在林莉菁協助之下,會在今年出版一本介紹臺灣漫畫的專書。臺灣漫畫逐漸在國際舞臺展露頭角,把臺灣漫畫推向國際的推手林莉菁多年來的耕耘實在功不可沒。

 

相關新聞
top