跳到主要內容區塊
僑務電子報
:::

聽見島嶼的聲音 德國西區台協以民謠與文學追思二二八

2026-03-10
僑務新聞志工鄭伊雯報導
分享
分享至Facebook 分享至Line 分享至X
活動邀請《誰是外來者》、《陌生之地》書籍作者黃文鈴,與海外僑胞分享訪問越南難民前往臺灣與德國多年後,如何釐清身分認同歸屬感的主題講座
活動邀請《誰是外來者》、《陌生之地》書籍作者黃文鈴,與海外僑胞分享訪問越南難民前往臺灣與德國多年後,如何釐清身分認同歸屬感的主題講座
張綺蘭與賴思伃二位音樂家,以經典的臺灣民謠為活動拉開序幕
張綺蘭與賴思伃二位音樂家,以經典的臺灣民謠為活動拉開序幕
在德國聽到臺灣民謠,來賓都倍感親切
在德國聽到臺灣民謠,來賓都倍感親切
黃文鈴帶來其書《誰是外來者》,關於身分認同的精采討論
黃文鈴帶來其書《誰是外來者》,關於身分認同的精采討論

德國台灣協會西區分會於3月7日假阿蜜陀佛關懷中心(Amitofo Care Centre Germany e.V)舉辦二二八紀念活動,以「聽見島嶼的聲音:臺灣民謠與身分認同的對話」為題,透過臺灣民謠音樂與報導文學的作品,帶領海外僑民了解臺灣歷史的珍貴旅程。

活動邀請張綺蘭與賴思伃二位音樂家,以經典臺灣民謠拉開序幕,演奏〈望春風〉、〈望你早歸〉、〈丟丟銅〉、〈伊是咱寶貝〉等歌曲。這些旋律記錄不同世代臺灣人的生活面貌,透過現場演奏,讓音符連結僑民與臺灣土地的脈動,在熟悉的樂聲中尋找情感的共鳴與感動。

接著,活動中邀請《誰是外來者》、《陌生之地》之書的作者黃文鈴,與海外僑胞分享她訪問越南難民前往臺灣與德國多年後,釐清身分認同與歸屬感的主題講座。黃文鈴說明《誰是外來者》中,越南難民前往西德、東德及臺灣等三個不同國家,不同歷史背景與政府所因應面對越南難民的不同方式,包含三地難民的融合過程,及其當地居民的反應等內容。她分享書中對歷史足跡的觀察,並與大家探討在多元的文化背景下,建立自己身分認同的方式。

德國西區台協會長陳秀琳表示,這是一場關於聆聽、思考與對話的活動。歷史不只是文字,更是生活中的聲音與記憶。她感謝大家參與二二八追思紀念活動,在音樂與故事的交織中,找尋屬於海外臺灣人對臺灣的情感認同,與身分歸屬的意義。「 歷史記憶不該被遺忘」,她期盼透過討論與理解,共同守護臺灣的民主與自由。

相關新聞

top