結合影展、文學、表演與視覺藝術的2026年英國「亞洲酷兒藝術節」1日晚間在倫敦登場,放映導演虞戡平1986年的電影作品「孽子」4K修復版,是藝術節開幕片。
藝術節創辦人、來自台灣的王裔告訴中央社,台灣在戒嚴時期的1980年代就有如此勇敢、不畏挑戰禁忌、引人入勝的同志電影,他早就想向英國觀眾推介。
不過,一直要到去年得知國家電影及視聽文化中心已完成修復,他才終於確認,在大螢幕以影展規格呈現「孽子」的時候到了。
今年適逢電影「孽子」問世40週年。電影改編自作家白先勇的經典同名小說,觸及不同世代與出身背景的男同志情慾,並呈現1980年代的台北街頭和台灣社會風貌。
今天在倫敦指標場館巴比肯藝術中心(Barbican Centre)電影院舉行的放映會座無虛席,湧入近300位觀眾。
如今已75歲的虞戡平透過預錄影片向觀眾表示,電影問世40年來,台灣社會和人類思維歷經很大改變,而無論時空如何變換,「社會邊緣人」一向是他的關注焦點。
虞戡平提到,同志以往必須偽裝、掩藏真性情;在違背人性、對人性「不公平」的體制下,沉重、巨大的「道德」高帽往往壓得讓人難以翻身抵抗,當時「孽子」即被審查機關新聞局要求刪剪11處,否則不得上映。然而,這樣的壓制卻也更凸顯投資者及其他支持者的可貴。
藝術節放映的「孽子」納入以往遭刪剪片段。
除了「孽子」,已是第7年舉辦的亞洲酷兒藝術節(Queer East Festival)今年再度與文化部駐英國代表處文化組合作,在藝術節的「台灣專題」另外播映3部劇情長片,包括導演李祐寧的「竹籬笆外的春天」(1986年)、張英執導的台語電影「大俠梅花鹿」(1961年),以及台灣、澳門、香港合作出品,由徐欣羨執導的「女孩不平凡」(2025年)。
此外,還有導演王河洛的紀錄片「臨淵入魚」(2025年),以及6部台灣短片和影像藝術作品。「臨淵入魚」和「女孩不平凡」都是英國首映。
關於為何會挑選放映「大俠梅花鹿」等一般不會被視為酷兒或同志電影的作品,王裔告訴中央社,他舉辦的酷兒影展一向反抗各種與性別和性別角色有關的刻板印象或既定標準,也挑戰各界對酷兒或同志電影的先入為主想像。
人與人之間隱晦、流動,甚至未必被意識到的情感或慾望,在換個角度觀察後,可能產生全新意義。王裔說,「亞洲酷兒藝術節」邀請觀眾跳脫習以為常的視角、打破理所當然的認知框架,重新探索性別、性別角色、同性情誼等。
在這方面,王裔認為,值得挑戰、破除、推翻的也包括LGBTQ+社群內部對彼此的刻板印象和規範制約。
針對個別電影作品,王裔說,「竹籬笆外的春天」呈現同性情誼,也呈現當時的台灣社會如何看待這樣的情誼。
至於「大俠梅花鹿」,王裔認為,這部片的「反傳統」精神與酷兒契合,且影片呈現的扮裝、角色扮演和對「荒謬」的演繹正是酷兒文化重要元素。
「亞洲酷兒藝術節」5月1日至6月6日在倫敦舉行,橫跨數座電影院和藝文空間,例如英國電影協會南岸影城(BFI Southbank)、倫敦當代藝術協會(ICA)、巴特西藝術中心(Battersea Arts Centre),節目聚焦東亞和東南亞酷兒及其海外社群的多樣面貌。
倫敦場結束後,藝術節今年稍晚將巡迴雪菲爾(Sheffield)、里茲(Leeds)、曼徹斯特(Manchester)、布里斯托(Bristol)、愛丁堡(Edinburgh)等城市,在各地發展規模較倫敦小,但自有特色的亞洲酷兒藝術節。
王裔另透露,按藝術節規劃,作家陳思宏6月初將在倫敦與英國知名酷兒作家齊姆斯(Adam Zmith)對談,分享創作和台灣經驗。
秋季則有影像藝術家周東彥帶來多人互動延展實境(extended reality, XR)沉浸式作品「穿越霧中」,進行英國首演。