跳到主要內容區塊
僑務電子報
:::

吃的是鄉愁

2025-07-05
僑務新聞志工莊建寧報導
分享
分享至Facebook 分享至Line 分享至X
關鍵字
她鄉是故鄉
遊子的鄉愁-臺灣美食
遊子的鄉愁-臺灣美食
五月舉辦的伯斯臺灣夜市人潮洶湧
五月舉辦的伯斯臺灣夜市人潮洶湧
在伯斯也可吃到充滿童年記憶的雞蛋糕
在伯斯也可吃到充滿童年記憶的雞蛋糕
在伯斯超市買到的臺灣飲料和零食
在伯斯超市買到的臺灣飲料和零食

“有時,我們吃的不是食物,是一種習慣,也是一種鄉愁。” 甫離世的香港美食家蔡瀾,用一句話,道出了異鄉遊子的心聲。

年輕時在英國留學,零下十幾度的蘇格蘭冬夜,在不熟悉的語言中,焚膏繼晷地趕著畢業論文。在精神極度緊繃,夜闌人靜之時,瘋狂的想吃上一口故鄉路邊攤的蚵仔煎和肉圓。那時還全然不懂,英文稱為Comfort Food 「療癒美食」的概念,就是人在異鄉,特別需要食物的慰藉。如今久居海外,才發現原來當年懷念的不是食物,而是故鄉。

遙想當年,在蘇格蘭讀書的亞洲學生甚少。我們所在的城鎮,只有一家中餐館,價錢貴不說,「英式中餐」的味道,對我們這些吃慣臺灣美食的留學生來說,無疑是花錢找罪受。採購亞洲食物,要坐上一個小時火車,才能在愛丁堡的中國超市,買到一些在我們看來不是那麼正宗的食材或調料。從前不希罕的臺灣零食,就算價格是臺灣的五倍,也毫不猶豫的放進購物籃,因為吃的是那一口鄉愁。

那時最大的享受,是和幾個日本大學交換生,在我們獨棟研究生宿舍的「豪華」廚房裡包餃子。兩個文化相近國家的遊子,一起擀麵、包餃子,在小小的空間中,用彼此共同的食物語言,在千里之外,復刻出家鄉的味道。畢竟有什麼東西比食物更接近故鄉呢?

十多年前,移居到有著「全世界最孤獨城市」之稱的伯斯,隨著此地年年增長的亞洲移民人數,鄉愁不再是張窄窄的船票。伯斯幾家大的亞洲超市,陳列著各式各樣的臺灣食品,從飲料、零食、泡麵到調味料,一應俱全。更不要提,每幾個月就多了家新開張的臺灣餐廳。然而,唾手可得的臺灣食品和臺灣味餐廳,反而讓鄉愁兩個字越發模糊起來。

而自己的Comfort Food,隨著在異地久居,從米粉湯換成了越南河粉,臺式火鍋則換成了麻辣燙,義大利餐廳的炸小章魚,取代了鹽酥雞。食物的語言是一道窗口,反映了自身所處的環境。

“年深外境猶吾境,日久他鄉即故鄉”,隔了一千多年的時空,唐朝詩人黃峭當年抒發的情感,在我這「識盡愁滋味」的年紀,竟然讀出了其中的真意。人們一開始以為只是暫居他鄉,沒想到就此落腳,並對異鄉產生了連結和歸屬感。但我想,一個人若有第二個故鄉,應該也算是人生的幸事ㄧ件吧!

相關新聞

top 內政部修訂僑民役男服役規定 僑民既有權益不受影響